2014,Video,Duration:60min
In the town of Tsuchiyu-Onsen, Fukushima Prefecture, which is famous for its kokeshi dolls, four giant 3-meter-high iron kokeshi dolls stand in the center of town. Even the residents of the town do not know how and for what purpose they were created. Through a series of interviews with local residents and a small amount of literature, it was discovered that the objects were created by the local government, which wanted a symbol for the city, after consulting with the Minister of State at the time, who ran for the Fukushima Prefecture Road Tribe during the bubble economy period.
This video is a record of the author's verification of the research results and his presentation to three people involved in the current Tsuchiyu municipality, in which he proposes the preservation or demolition of the object and discusses the proposal.
The video attempts to allegorize the debate about whether objects, actions, public perceptions, and education, such as inventions, wars, urban development, and historical perceptions, are property or liabilities, violence or salvation, and whether they are sincere toward the truth and the future.
The video attempts to allegorize the debate about whether objects, actions, public perceptions, and education, such as inventions, wars, urban development, and historical perceptions, are property or liabilities, violence or salvation, and whether they are sincere toward the truth and the future.
2014、ビデオ、60min
こけしの名産地の福島県土湯温泉町は、街の中央に高さ3メートルの鉄製の巨大なこけしのオブジェが四体立てられている。どのような経緯で、何の目的でつくられたかは、街に住む人々でさえ今となっては知る人もない。少ない文献や、街の人々へのインタビューを重ねてることによって、このオブジェは、街のシンボルが欲しかった自治体がバブル期に福島県から出馬した道路族とも呼ばれた当時の国務大臣に掛け合って作成されたものと判明する。
このビデオは、作者が調査果を検証し、現在の土湯の自治体にかかわる三名にプレゼンテーションするなかで、オブジェの保存、もしくは取り壊しを提案し、話し合った記録である。
発明や戦争や都市開発や歴史認識等、モノや行為や一般認識や教育が、財産であるか負債であるか、暴力か救済であるか、真実や未来にに対して誠実であるかどうかの議論を寓話化する事を試みている。